IMG_9524

 Ca faisait un bon moment que je n'avais pas cousu pour mon mini monkey. Il faut dire qu'entre les vêtements légués par les générations précédentes et l'abondance de petits habits d'occasion en très bon état (et à prix défiant toute concurrence) trouvés au magasin de charité, il n'en a pas eu tellement besoin. Mais c'est qu'il grandit ce petit, et ses sweats "made by maman" (ici et ici) ont été portés de manière intensive mais commencent à être étriqués. Je me suis donc une fois de plus tournée vers Ottobre et ai selectionné le modèle 21 "lightning" du catalogue enfant 4/2016.

 [for English read the text in italics]

 I hadn't sewn anything for the mini monkey for a while. He has been given loads of hand-me-downs, and you can find so much cheap and great quality kid's clothing in charity shop that he hasn't needed much else. But he is getting bigger, and his couple of mama-made jumpers (here and there) are getting a bit tight. So once again I browsed through my collection of Ottobre magazines and stopped at number 21 in the 4/2016 edition.

IMG_9827

IMG_9834

IMG_9835

IMG_9832

 C'est un sweat plutôt large qui fait presque manteau, et ses petits détails (les poches boutonnées et l'ourlet doublé plus long à l'arrière) m'ont bien plu. J'ai hésité à appliquer un motif au dos, mais finalement j'ai bien dû accepter le fait que "less is more" (devise que j'ai tendance à oublier), et que le modèle comporte assez de petites caractéristiques sympa pour être original. Comme d'habitude les instructions sont plutôt nébuleuses, surtout qu'il y a beaucoup de pièces de patron aux noms similaires. Si vous vous lancez je vous conseille de bien les repérer au préalable et de suivre les indications étape par étape (ce que bien sûr je n'ai pas fait, pour le plus grand bonheur de mon découd-vite). Le tissu principal est un sweat gris chiné épais et très doux de chez The Village Haberdashery (j'avais gagné un bon d'achat lors du #sewphotohop l'année dernière, et je suis depuis devenue une cliente fidèle car c'est une bonne adresse, avec beaucoup de tissus bio et de qualité). La doublure "petit prince" est en fait un vieux pyjama que je n'avais jamais réussi à jeter, et il a enfin repris du service ! C'est anecdotique mais un peu de recyclage ça fait toujours plaisir ;) Les boutons "tourbillon" viennent d'une petite mercerie magique de Montréal (quelques images ici) où j'avais dépensé une fortune, et je suis bien contente qu'ils aient trouvé leur place sur ce gilet. 

It is a loose fitting jacket which fits almost like a coat, with cute details (I liked the buttoned pockets and the longer back hem showing off the lining). I almost added an appliqué to the back, but in the end I managed to convince myself that less is more (a motto that I don't tend to live by) and that the existing details were enough to make it interesting. As usual, Ottobre's instructions are clear as mud, especially as this pattern has many pieces and that most have similar names. So if you do fancy trying it, make sure you know which is which and take it slowly... or you'll have to do what I did and undo the hood about 5 times... Anyway, the main fabric here is a lovely snuggly fleece-backed sweatshirt knit from The Village Haberdashery. I ordered from them as I had won a voucher as part of last year's #sewphotohop, but have been back since because it is a lovely online shop with many organic and quality fabrics. The "Little Prince" lining is cut out of an old pair of pyjamas that I could never throw away... so I am really glad that my hoarding tendancy has actually been useful for once. The white and blue buttons are also a bit special as I bought them in an amazing vintage haberdashery in Montreal (seen here).

IMG_9506

IMG_9517

IMG_9520

IMG_9527

IMG_9528

 "No, mama! Don't take my picture!"

IMG_9507

IMG_9530

IMG_9531

IMG_9533

 Donc voici notre mini monkey de presque 3 ans en pleine action, ces jours-ci il sait ce qu'il veut (et ce qu'il ne veut pas !) mais accepte encore de porter les vêtements cousus par maman, alors j'en profite :)

PS Merci d'adresser les réclamations à propos du nain de jardin géant à Mr Monkey...

PPS A Nathalie ma lectrice fidèle : j'ai pensé à toi et fait la traduction tout de suite ;)

So here is our nearly-three-year-old mini monkey... he certainly knows his mind, but still wears mama-made without argueing too much, so I am making the most of it!

PS Please address any complaints about the presence of the giant garden gnome to the attention of Mr Monkey...

***